바보라는 단어는 우리에게 익숙하지만 정확한 뜻과 유래는 모르는 경우가 많아요. 그래서 이번 기회에 바보의 어원에 대해 알아보고자 합니다.
바보는 '밥을 무식하게 축내고 먹는다는 의미로 '밥보'가 바보로 변형된 것'이라고 합니다.
비슷한 표현으로 멍청이, 머저리, 등신, 멍텅구리, 빡대가리, 새대가리, 닭대가리, 돌대가리 등이 있습니다.
그렇다면 다른 나라에서도 ‘바보’라는 표현을 쓸까요?
영어권 국가에서는 상대방이 무언가를 잘못했을 때 You are stupid(넌 바보야) 라는 표현을 많이 쓰는데요, 하지만 이것은 반어법이기 때문에 진짜 바보인지 아닌지 알 수 없어요. 그래서 실제로 원어민 선생님께 여쭤보니 미국사람들은 농담으로라도 절대 쓰지 않는 표현이라고 하더라구요. 오히려 you are foolish(넌 어리석어) 또는 I am not a fool(난 바보가 아니야) 등의 표현을 쓴다고 합니다.
그렇다면 프랑스어나 독일어 같은 유럽 언어에선 어떻게 부르나요?
프랑스어로는 pas mal (나쁘지 않아) 이라는 표현을 쓰고, 독일어로는 nichts gut (괜찮지 않아) 이라고 말해요. 즉, 둘 다 부정적인 의미랍니다.
그럼 일본어는요?
일본어로는 ばかだ。(바카다/멍청이다) 라고 하는데요, 역시 직역하면 나쁜 뜻이죠? 이렇게 서양과 동양 모두 비슷한 맥락으로 쓰이는 걸 보니 참 신기하죠?
오늘은 다양한 문화권에서 공통적으로 쓰이는 '바보'라는 표현에 대해 알아봤어요.
뜬금 없지만 가끔씩 이렇게 우리가 일상적으로 쓰이는 단어의 어원이 궁금해서 찾아보고 소개해 드렸습니다.
(도움이 되셨다면 공감 부탁 드려요.)
'일상' 카테고리의 다른 글
돈 안 벌고 싶다면 3가지만 기억하세요! (3) | 2024.01.25 |
---|---|
이색 배달음식 BEST 5! (0) | 2024.01.21 |
초등학생 입학 선물 알아보기 (0) | 2024.01.17 |
싸가지는 왜 싸가지라고 할까요? (0) | 2024.01.07 |
2024년 공휴일 한방에 정리 (1) | 2024.01.07 |